l importanza di ingaggiare interpreti durante le fiere internazionali

L'importanza di ingaggiare interpreti durante le fiere internazionali

Le fiere internazionali rappresentano un'occasione imperdibile per le aziende di espandere il proprio business su nuovi mercati e stringere nuove relazioni commerciali. Tuttavia, la comunicazione efficace con potenziali clienti e partner stranieri può rivelarsi una sfida, soprattutto in assenza di una conoscenza approfondita della lingua locale. In questo contesto, l'ingaggio di interpreti professionali si rivela un investimento strategico in grado di massimizzare il ritorno di investimento (ROI) della partecipazione alla fiera.

 

Perché assumere un interprete?

 

Ecco alcuni dei principali vantaggi derivanti dall'assunzione di un interprete durante una fiera internazionale:

Superare le barriere linguistiche:

La lingua rappresenta un ostacolo significativo alla comunicazione efficace. Un interprete esperto può abbattere questo ostacolo, garantendo una traduzione precisa e fluida di tutte le conversazioni, sia durante le presentazioni aziendali che negli incontri individuali con i potenziali clienti.

Migliorare la comunicazione interculturale:

Oltre alla traduzione linguistica, un interprete esperto è in grado di mediare le differenze culturali tra le parti coinvolte. Questo può facilitare la comprensione reciproca e la creazione di un clima di fiducia e rispetto.

Aumentare la professionalità:

L'assunzione di un interprete dimostra l'impegno dell'azienda verso la comunicazione efficace e il rispetto per i potenziali clienti stranieri. Questo può contribuire a migliorare l'immagine aziendale e a rafforzare la brand reputation.

Massimizzare il ROI:

La comunicazione efficace con i potenziali clienti è fondamentale per generare lead e aumentare le vendite. Un interprete esperto può aiutare l'azienda a cogliere tutte le opportunità commerciali offerte dalla fiera, massimizzando il ritorno di investimento della partecipazione.

 

Esempi concreti di risultati in termini di conversioni

 

Ecco alcuni esempi di come l'ingaggio di interpreti abbia portato a risultati concreti in termini di conversioni per diverse aziende:

Ferrero:

Alla fiera internazionale ISM di Colonia, Ferrero ha utilizzato interpreti per presentare i propri prodotti a un pubblico di potenziali clienti provenienti da tutto il mondo. Grazie all'interpretazione simultanea, i visitatori della fiera hanno potuto seguire le presentazioni in diverse lingue, tra cui inglese, tedesco, francese, spagnolo e cinese. Questo ha permesso a Ferrero di:

  • Aumentare la brand awareness del proprio marchio a livello internazionale.
  • Generare lead qualificati da potenziali clienti interessati ai propri prodotti.
  • Rafforzare le relazioni commerciali con i distributori esistenti.

Benetton:

Durante la settimana della moda di Parigi, Benetton ha utilizzato interpreti per facilitare la comunicazione tra i propri stilisti, i buyer internazionali e i giornalisti. L'interpretazione simultanea ha permesso di:

  • Presentare le nuove collezioni in modo chiaro e preciso a un pubblico multilingue.
  • Rispondere alle domande dei giornalisti in modo accurato e tempestivo.
  • Negoziare accordi commerciali con i buyer internazionali.

Lavazza:

In occasione del World Economic Forum di Davos, Lavazza ha utilizzato interpreti per facilitare la comunicazione tra i propri rappresentanti e i leader politici e imprenditoriali di tutto il mondo. L'interpretazione consecutiva ha permesso di:

  • Organizzare incontri bilaterali tra i rappresentanti di Lavazza e i leader mondiali.
  • Partecipare a panel e discussioni su temi di interesse globale.
  • Promuovere il brand Lavazza a un pubblico di alto profilo.

Leonardo:

Alla fiera internazionale Farnborough Airshow, Leonardo ha utilizzato interpreti per presentare i propri sistemi aeronautici e di difesa a un pubblico di potenziali clienti provenienti da tutto il mondo. L'interpretazione simultanea e consecutiva ha permesso di:

  • Spiegare le caratteristiche tecniche dei prodotti di Leonardo in modo chiaro e preciso.
  • Rispondere alle domande dei potenziali clienti in modo accurato e tempestivo.
  • Negoziare accordi commerciali per la vendita dei prodotti di Leonardo.

Enel:

In occasione della COP26 di Glasgow, Enel ha utilizzato interpreti per facilitare la comunicazione tra i propri rappresentanti e i delegati di diverse nazioni. L'interpretazione simultanea e consecutiva ha permesso di:

  • Partecipare ai negoziati sul cambiamento climatico.
  • Promuovere le iniziative di Enel per la decarbonizzazione.
  • Rafforzare la leadership di Enel nel settore delle energie rinnovabili.

Questi sono solo alcuni esempi di come le aziende possono utilizzare gli interpreti per migliorare la propria comunicazione internazionale e raggiungere i propri obiettivi di business.

In aggiunta ai casi sopra elencati, vale la pena menzionare anche:

Il Gruppo Volkswagen: utilizza interpreti per facilitare la comunicazione tra i propri dipendenti in tutto il mondo.

Microsoft: utilizza interpreti per le sue conferenze stampa e i suoi eventi globali.

IKEA: utilizza interpreti per fornire assistenza ai propri clienti in diverse lingue.

 

Come scegliere un interprete?

 

L'ingaggio di interpreti durante le fiere internazionali rappresenta un investimento strategico per le aziende che desiderano espandere il proprio business su nuovi mercati. Un interprete esperto può aiutare l'azienda a superare le barriere linguistiche, migliorare la comunicazione interculturale, aumentare la professionalità e massimizzare il ROI della partecipazione alla fiera.

In aggiunta ai vantaggi sopra elencati, l'assunzione di un interprete può anche:

Ridurre lo stress e l'ansia dei dipendenti:

La comunicazione in una lingua straniera può essere stressante per i dipendenti. Un interprete può aiutare a ridurre lo stress e l'ansia, consentendo ai dipendenti di concentrarsi sulla presentazione dei prodotti e dei servizi aziendali.

Aumentare la soddisfazione dei clienti:

I clienti stranieri apprezzano la possibilità di comunicare con i rappresentanti aziendali nella propria lingua madre. Questo può aumentare la soddisfazione dei clienti e la fidelizzazione al brand.

Consigli per scegliere un interprete:

  • Assicurarsi che l'interprete abbia esperienza nel settore di riferimento dell'azienda.
  • Richiedere referenze e/o valutare le recensioni online.
  • Prenotare l'interprete con largo anticipo, soprattutto per fiere molto frequentate.
  • Fornire all'interprete tutte le informazioni necessarie per svolgere il proprio lavoro al meglio, come ad esempio materiale informativo sui prodotti o servizi aziendali.

Kosmos

online

Come possiamo esserti d'aiuto?

Scrivi un messaggio
brand-whatsapp