
Nel mondo globalizzato di oggi, una comunicazione efficace in più lingue è fondamentale per affermarsi sui mercati internazionali. Tuttavia, non tutte le esigenze linguistiche sono uguali: c’è chi ha bisogno di una traduzione perfetta per una campagna pubblicitaria, chi deve localizzare un documento tecnico e chi invece vuole tradurre contenuti informativi in modo rapido e conveniente.
Per rispondere in modo mirato a queste diverse necessità, abbiamo strutturato la nostra offerta in tre livelli di servizio linguistico: SERVIZIO PLUS, SERVIZIO STANDARD e SERVIZIO SMART. In questo articolo ti spieghiamo nel dettaglio in cosa consistono, a chi sono rivolti e quali vantaggi offrono.
Il SERVIZIO PLUS è la nostra soluzione più completa e accurata, pensata per quei progetti in cui la qualità linguistica deve essere assolutamente impeccabile. È il servizio ideale per contenuti ad alta visibilità, testi strategici, comunicazioni istituzionali, legali o creative, e in generale per tutto ciò che richiede il massimo controllo linguistico.
In cosa consiste
Il processo di lavoro prevede quattro fasi distinte, ciascuna affidata a professionisti esperti:
A chi si rivolge
I vantaggi
Il SERVIZIO STANDARD è la nostra proposta più richiesta: garantisce una traduzione accurata e professionale, mantenendo tempi di consegna agili e costi più contenuti rispetto al servizio PLUS.
In cosa consiste
Il processo è strutturato in tre fasi:
A chi si rivolge
I vantaggi
Il SERVIZIO SMART è la nostra proposta più innovativa, pensata per quei contenuti che necessitano di una traduzione rapida e conveniente, ma che devono comunque mantenere un buon livello di accuratezza e leggibilità.
In cosa consiste
Questo servizio unisce la velocità della tecnologia alla competenza umana:
A chi si rivolge
I vantaggi
La scelta tra SERVIZIO PLUS, STANDARD o SMART dipende da vari fattori:
| Fattore | PLUS | STANDARD | SMART | 
|---|---|---|---|
| Livello di visibilità | Molto alto | Medio | Basso | 
| Contenuto strategico | Sì | Sì | No | 
| Tempistiche strette | Meno adatto | Adatto | Molto adatto | 
| Budget disponibile | Medio-alto | Medio | Contenuto | 
| Volume di testi da tradurre | Basso o medio | Medio | Alto | 
Il nostro team è sempre disponibile per aiutarti a valutare il tipo di servizio più adatto al tuo progetto, in base al settore, agli obiettivi e ai tempi richiesti.
Offrire tre livelli di servizio non significa differenziare la qualità, ma adattare il metodo e l'approccio per rispondere in modo efficace a esigenze diverse.
Che tu debba tradurre un bilancio societario, una campagna pubblicitaria o migliaia di descrizioni prodotto, il nostro obiettivo è sempre lo stesso: metterti nelle condizioni di comunicare con il mondo, nel modo più efficace possibile.
Hai un progetto da tradurre? Scrivici: ti guideremo nella scelta della soluzione migliore per far crescere il tuo business, senza barriere linguistiche.