Scopri cosa accade ogni giorno nel mondo delle traduzioni.
Tieniti aggiornato sulle ultime news di Kosmos:
Il trampolino di lancio ideale per avviare la propria carriera nel settore della traduzione e dei servizi linguistici è senza dubbio il tirocinio formativo.
Leggi tuttoSapevi che esistono diversi tipi di fumetti e quindi diversi modi per tradurli? Scopriamoli insieme.
Leggi tuttoCon la diffusione del mercato degli audiolibri il ruolo dei lettori professionisti diventa sempre più importante. Kosmos vi spiega il perché.
Leggi tuttoIl processo di traduzione deve essere sempre seguito da uno altrettanto importante: la revisione.
Leggi tuttoIl mondo sempre più globalizzato avvicina, oltre che le diverse lingue, anche le differenti tradizioni culinarie, che necessitano quindi di una vera e propria reinterpretazione.
Leggi tuttoNell’ambito delle lingue straniere si sente spesso parlare sia di traduzione che di interpretariato: quali sono le differenze?
Leggi tuttoPartecipare a fiere ed eventi internazionali può rivelarsi molto utile per far conoscere la propria azienda al di fuori dei confini nazionali.
Nella preghiera, la frase “non indurci in tentazione“ verrà sostituita con una nuova traduzione ritenuta più idonea: “non abbandonarci alla tentazione”.
Leggi tuttoKosmos, grazie alla partnership con Thirty Seconds, agenzia specializzata nella produzione video, crea filmati multilingue destinati al web.
Leggi tuttoMolte aziende tentano di rivolgersi ai mercati esteri, ma poche hanno successo. Kosmos svela tutti i segreti per aver successo fuori dai confini.
Leggi tuttoLo studio delle lingue straniere in un mondo sempre più globalizzato riveste un ruolo fondamentale nella formazione culturale dei giovani.
Leggi tuttoLe lingue minoritarie rappresentano una ricchezza del patrimonio linguistico. È anche compito dei traduttori preservarle e tramandarle ai posteri.
Leggi tutto